猿と滝
The Monkey and the Waterfall
好奇心旺盛な猿が、不思議な滝の秘密を発見し、忍耐の大切さを学ぶ物語。
Japanese
昔々、山に住む猿がいました。猿はとても興味深く、なんでも知りたがりました。
ある日、猿は山の中に不思議な滝があると聞きました。その滝の裏には、なんでも願いが叶う洞窟があると言われていました。
猿はすぐにその滝を見つけ、願いを叶えてもらおうとしました。しかし、滝は激しく流れ、泳ぐことができませんでした。何度も何度も試してみましたが、滝の裏にはたどり着けませんでした。
ある日、猿は疲れ果てて、滝の前で座ってしまいました。すると、滝の風が穏やかになり、猿の心が落ち着きました。
その時、滝の中から大きな岩が動き、洞窟の入り口が現れました。猿はやっと洞窟に入り、願いを叶えることができました。
猿はその時、わかりました。「辛抱強く待つことが大切だ。」
それ以来、猿は焦らずに毎日を大事に生きるようになりました。
おわり。
English
Once upon a time, there was a monkey who lived in the mountains. This monkey was very curious and wanted to learn everything.
One day, the monkey heard about a mystical waterfall deep in the mountains. It was said that behind the waterfall, there was a cave that could grant any wish.
Excited, the monkey rushed to find the waterfall and tried to reach the cave behind it. But the waterfall was too powerful, and no matter how hard he tried, he couldn’t reach the other side. He tried many times but always failed.
One day, exhausted, the monkey sat in front of the waterfall. As he sat quietly, the wind around the waterfall became calm, and the monkey’s heart found peace.
At that moment, a large rock in the waterfall shifted, revealing the entrance to the cave. Finally, the monkey entered the cave and made his wish come true.
It was then that the monkey realized, “Patience is the key.”
From that day on, the monkey lived each day without rushing and with a peaceful heart.
The end.